Piqué ici https://piaille.fr/@[email protected]/113995369728678981

divulgâche

Une publicité pour l’IA Copilot

La publicité montre une femme qui se coupe la frange seule devant un miroir et le texte dit “Je sors d’une rupture, dois-je me faire sauter ?” au lieu de “dois-je me faire une frange ?”

  • Beryl@jlai.lu
    link
    fedilink
    Français
    arrow-up
    10
    ·
    11 days ago

    Une frange se dit “bangs” en anglais des Ztazunis, ce qui explique peut-être la traduction foireuse de l’IA

  • Jakylla@jlai.lu
    link
    fedilink
    Français
    arrow-up
    8
    ·
    11 days ago

    J’hésite sur la signification du coup… C’est une proposition de kamikaze, ou plutôt de vite se retrouver quelqu’un ?

  • PeutMieuxFaire@jlai.lu
    link
    fedilink
    Français
    arrow-up
    3
    ·
    edit-2
    11 days ago

    Donc il faudrait lire “Je sors d’une rupture, dois-je me faire couper la frange ?”

    IA ou pas je ne comprends pas la question. Mais si c’est avec la promesse de répondre à des questions de ce niveau qu’on essaie de me faire payer pour une “aide” d’une l’IA, je vais attendre encore un peu.

    Quand on arrivera à “Comment se couper la frange” ou “De quel côté coiffer la frange”, Là le monde va carrément accélérer de manière exponentielle vers le futur !