• Kabriste@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    13 hours ago

    It should be: “osta Eurooplast” in Estonian. Osta Euroopa means buy Europe.

    • rohevein@lemm.ee
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      12 hours ago

      And “Osta Eurooplast” means buy European person. The correct way to write that should be “Osta eurooplast” - that way it would be at least grammarly correct. “Osta Euroopa toodet”, “Osta Euroopa tooteid” or “Osta Euroopa toodangut” would be correct way to in Estonian.